2008년 10월 21일 화요일

ドキドキしたモメント

「最近」

私にとって最近いちばんドキドキしたモメントは人の前でえんぎした時だ。
私は韓国に帰る時ごとにえんぎの学園に行ってべんきょうしたりれんしゅうしたりしている。
えんぎのべんきょうをしたらおもしろいし私のからだの動きがもっとよくりかいできるからだ。
このなつにかえったときにはがくせいたちのまえでひとりでえんぎすることのモノローグだった。
そんなえんぎははじめでえんぎをさいごにしたときがかなりながくすぎていてとてもはずかしくてむずかしかった。
顔はあかくなってしきりに笑いだけ出てこまってとてもドキドキした。。。


『一番」

一番ドキドキしたモメントはたぶん最後のコンサートかな。。。
五年前私の最後のコンサートがあった。
私は韓国で歌をしていてコンサートをするきかいがたくさんあった。
でも私ののどはいたたくなって、悪くなってうたえないようになちゃった。
ラストコんサートに私が一番すきだったうたをうたっていたのに最後だとおもっていて
とてもかなしくて「最後だからもっとよくしたい」とおもってドキドキした。

댓글 4개:

Unfortunate Futurist :

コンサートの話が好きだもん。ビデオもあるの?

Ecael :

コンサートの話が私の好むような話だと思う、是非それを聞きたい。

Hiroshi :

実はこの一番ドキドキした話は前に読んだことがあると思います。1年生の作文で書きませんでしたか。なんとなく覚えています。でも、もう一度挑戦(ちょうせん)してもいいと思います。

Riley :

ひらがながありません?ざんねんですね。はい、日本語はとても面白いですが、日本語の授業のほうが私のほかのクラスよりむずかしいですよ。日本に行ったことがありますか?留学したいですか?